Sign : চিহ্ন; নিদর্শন; ইশারা; লক্ষণ; প্রতীক; ইঙ্গিত; সঙ্কেত; রাশি; পতাকা; নিশান; ক্ষেত্র; পূর্বলক্ষণ; মার্কা; সঙ্কেতচিহ্নক; স্মারকচিহ্ন; ধনচিহ্ন; পরিচয়; অঙ্ক; বিয়োগচিহ্ন; যোগচিহু; রোগের বাহ্যলক্ষণ; সাইনবোর্ড; ; /verb/দস্তখৎ করা; সই দেত্তয়া; সই করা; সহি করা; ইশারা করা; সঙ্কেত করা; প্রতীকচিহ্ন; symbol; token; pointing; symptom; emblem; hint; signal; expression; flag; standard; field; foreboding;
Related Words
scion  seine  shin  shine  shiny  sigma  sign  sign on  signon  sin  sine  sinew  sino  skein  skin  soigne  swain  swine  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Dictionary.com 3.Merriam-Webster 4.Wikipedia 5.Thesaurus.com
Appropriate Prepositions
Ascend to (আরোহণ করা): karim began to ascend to the surface of wakefulness.
Bar to(বাধা): Poverty is not a bar to happiness.
Fond of (প্রিয়/অনুরাগী): Children are fond of sweets.
Run over (চাপা পড়া): The man was run over by a truck.
Senior to (বয়সে বড়): He is senior to me by two years.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
Bad book (disfavour-খারাপ নজর —n) The secretary has fallen in the bad book of the manager.
Bear (a) grudge (bear hostility to— শত্রুতা বা বিদ্বেষ পোষন করা—V) We should not bear (a) grudge against our brethren.
Far and wide (সর্বত্র): His fame spread far and wide.
Scapegoat (উদোর পিন্ডি বুধোর ঘাড়ে)—He was made scapegoat of the incident.
Short cut (সংক্ষিপ্ত পথ)— He comes by this shortcut.